FOR FOREIGNERS


Some places in the world exist that could be made into a movie, but when you are in RIO, you are part of our movie
Existen pocos lugares en el mundo que pueden ser una película, pero cuando está en Rio usted hace parte de nuestra película

Vídeo do YouTube



If you are visiting the city, you can see some of the places to visit below.
In the section, VANS INTERMUNICIPAIS, you will find information on the other cities of Rio.
Si quiere, puede encontrar lugares seguros para conocer  hacia abajo desta pajina.
En la  sección VANS INTERMUNICIPAIS se puede ver otras ciudades de Río.

If you need a personalized service we invite you to know EASY Transfer company that offers drivers and vehicles absolutely confortable.
We just wish that you say that Rionavan allowed contact with them!
Si desea un servicio especial, te invitamos a conocer a EASY Transfer que tiene conductores y vehículos absolutamente cómodo.
Sólo decir que Rionavan permitió el contacto con ellos!
 

This section can be used to help people from others countries who are interested in visiting Rio.
The purpose of this site is to show all of the places where the van stops in Rio.
There is also some news from Rio de Janeiro City and suggestions to go to others cities that can be found on this site.
If you want to know something about Rio you can send us an e-mail that we will try to help you. 
We are ready to communicate with you in English, Spanish or Freench (the last language we can only read)
Come in to our Van....

Esta sección se utiliza para ayudar a las personas de otros países.
El propósito de este sitio és mostrar todos los lugares donde están las paradas de Van.
Hay algunas noticias del Río de Janeiro, la ciudad y sugerencias para viaje a otras ciudades.
Si usted quiere saber más  del Río de Janeiro, puede enviar un correo electrónico para que nosotros possamos  ayudarle.
Estamos listos para comunicar con usted en Inglés, Español o Francés (el último idioma sólo leer)
Venga a nuestra Van ....


http://www.gifs-animados.net/profissao/profissao128.gif
Image from gifs-animados.net

You can see the price of taxi service by clicking here. You must choose the city (Escolha a cidade), then the Origin (Origem) and Destination (Destino) (may be the street name or neighborhood) and press Calculate (Calcular). You can see the route and the price per day (Bandeira 1) and the price per night (Bandeira 2)

Si quieres saber el precio del servicio de taxi, haga clic aquí. En primer lugar, debe elegir la Ciudad (Escolha a cidade), entonces el punto de partida (Origem) y el punto de llegada (Destino) (puede ser el nombre de la calle o del barrio) y oprima Calculate (Calcular). Se puede ver la ruta de acceso y el precio por día (Bandeira 1) y el precio por noche (Bandeira 2)

(The above text  was revised by Arlene Pimentel in English and Spanish)

Rio that you need to know...
Rio que usted necesitas conocer
If you want to do a virtual visit in Rio,  click on the picture 
to see the city above the Christ the Redeemer.
Si usted desea una visita virtual en Río, haga clic en la imagen para mirar la ciudad arriba del Cristo Redentor.
http://www.worldtour360.com/360.php?country=Brazil&swf=ChristtheRedeemer20091227&lang=es

You can find more information on the official guide of Rio below
Usted puede encontrar más informaciones en lo sítio oficial de la ciudad de Rio abajo
http://www.rioguiaoficial.com.br/

Praça XV - Local de partida das barcas para Niterói, Charitas, Ilha de Paquetá e Ilha do Governador.
                      (Departure place of boats to Niterói City, Charitas, Ilha de Paquetá and Ilha do Governador)
                      (Lugar de salidas de la barca a Niterói, Charitas, Ilha de Paquetá y Ilha do Governador)



   






Créditos das fotos: www.rionavan.com.br - publicação autorizada desde que haja indicação do autor
(1- Vista da Baía, 
2- Arcos dos Teles, 3- Terminal de embarque, 4- Aqueduto da Praça XV, 5- Primeiro Palácio Imperial, 6-Centro Cultural da Justiça Federal)
(1- View of  Bay, 2- Bow of Teles,  3- Departure Terminal, 4- Square XV Aqueduct, 5- First Imperial Palace, 6- Justice Palace Museum)


Ilha Fiscal (Fiscal Island - Isla Fiscal)
Castelo do último baile do Império Brasileiro (Castel of last ball of Brazilian Empire - Castillo del último baile de lo Imperio Brasileño)


Open from Thursday until Sunday.
Departures times: 13h, 14:30 and 16h.
Price R$ 10.00 (around US$ 5.0)
Getting there: Take a boat at Praça 15, center of the Rio de Janeiro City.
Information 0800 285 5555 (English attendant)

Abierto de jueves a domingo.
Salidas en los horarios de 13h, 14:30 y 16h.
Precio R$ 10.00 (en torno a US$ 5.0)
Cómo llegar: Tome la barca en la Plaza 15, centro de la ciudad de Rio de Janeiro.
La información 0800 285 5555 (habla Español)

Barca Táxi Praça XV



Ilha de Paquetá (Paquetá Island - Isla de Paquetá)

Getting there: Take a boat at Praça 15, center of the Rio de Janeiro City.7
Open every days
Departure times: 5h30min, 7h, 9h, 12h, 15h, 17h30min, 19h15min, 20h30min, 22h15min
Saturday, Sunday and Holidays 5h15min, 7h10min, 10h30min, 13h30min, 16h, 17h45min, 19h, 21h, 23h
Price R$ 4.50 (around US$ 3.0)

Cómo llegar: Tome la barca en la Praça 15, centro de la ciudad de Rio de Janeiro
Abierto todos los días
Salidas en los horarios de 5h30min, 7h, 9h, 12h, 15h, 17h30min, 19h15min, 20h30min, 22h15min
Sábados, Domingos y vacaciones 5h15min, 7h10min, 10h30min, 13h30min, 16h, 17h45min, 19h, 21h, 23h
Precio R$ 4.50 (en torno a US$ 3.0)

Barca Táxi Praça XV



Parque Lage
Fonte:   http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:ParqueLage-CCBY.jpg

Getting there: Take the Jardim Botânico Street, 414.  
In this park you can take a walk along a trail (600m) to the Cristo Redentor.
Before explore the park,  take a breakfast at the Café du Lage (like image above)
Open from 8am at 6pm
Free access


Cómo llegar: Tome la calle Jardim Botânico, 414. 
En este parque se puede pasear a lo largo de un camino (600m) hacia el Cristo Redentor.
Ante de explorar el parque, si puede tomar un desayuno en el Café du Lage (como en la image arriba)
Abierto das 8h as 18h
Entrada libre

Jóquei Clube




Igreja Nossa Senhora da Penna - Jacarepaguá (Church of Penna - Iglesia Nuestra Señora de la Penna)

Ladeira da Freguesia

Open from 8am at 5pm
Free access
Getting There: Coming from the Barra da Tijuca until Jacarepaguá, take a Linha Amarela road and turn right after first exit (SAÍDA 1). At the road is possible look the church in the hill.


Abierto das 8h as 17h
Entrada libre
Cómo llegar: venga por la Barra da Tijuca hasta Jacarepaguá, tome la Linha Amarela y manténgase en la derecha después de la salida uno (SAÍDA 1). En la calle és possible mirar la iglesia arriba.


Parque da Pedra Branca (White Stone Park - Parque de la Piedra Blanca)

Open from 8am at 5pm
Free access
Getting There: Coming from the Barra da Tijuca or Jacarepaguá by Estrada dos Bandeirantes, enter at the Estrada do Camorim and follow to the large Chapel of Sao Goncalo do Amarante. Arriving at the chapel, keep left and go straight to the entrance of the branch offices of the Park.
Tel: 3347-1786 e 2333-6653

Abierto das 8h as 17h
Entrada libre
Cómo llegar: venga por la Barra da Tijuca hasta Jacarepaguá por Estrada dos Bandeirantes. En la Estrada de Camorim siga a la gran Capilla de São Gonçalo do Amarante. Al llegar a la capilla, manténgase a la izquierda e ir directamente a la entrada de las oficinas del Parque.  Tel: 3347-1786 e 2333-6653

Estr. de Camorim





Bonde de Santa Teresa (Tram of Santa Teresa - Lo tranvía de Santa Teresa)
Getting there: Take a tram at center of the Rio de Janeiro City
Price R$ 3,0 (around US$ 2.0)

Cómo llegar: Tome el tranvía en el centro de la ciudad de Rio de Janeiro
Precio R$ 3,0 (en torno a US$ 2.0)

Av. Alm. Barroso




Museu de Arte Contemporânea (Contemporary Art  Museum - Museo de Arte Contemporáneo)
Getting there: Take a boat at Praça 15, center of the Rio de Janeiro City, to Niterói City.
The Museum is open from tuesday until sunday (10am at 6pm)
Price R$ 3,0 (around US$ 3,0)

Cómo llegar: Tome la barca en la Praça 15, centro de la ciudad de Rio de Janeiro, para la ciudad de Niterói
Lo Museo está abierto de martes a domingo (10h as 18h)
Precio R$ 5.00 (en torno a US$ 3.0)

MAC Niterói